2009年12月28日 星期一

20091228***プリペィド携帯


今天完成了辦手機這項艱鉅任務,
辦的是SoftBank的預付卡手機。

日本有三家電信公司,
Docomo
au by KDDI
SoftBank,
其中只有au和SoftBank有預付卡手機。
日本的預付卡和台灣的不同,
台灣的新辦預付卡能夠放進任何手機使用,
但在日本,
新辦預付卡只有限定的機種能購買。

首先是比較預付卡面額和使用期限:
au的預付卡面額有三千,五千和一萬,
使用期限各為兩個月,三個月和一年,
使用期限結束起一個月內,
若未繼續加值,門號失效。
SoftBank的預付卡面額有三千和五 千,
使用期限皆為兩個月,
使用期限結束,
若未繼續加值,門號一年有效,但只能接不能打。

接著比較預付卡手機:
au只有直立式的手機一種;
SoftBank則有兩款直立式手機和五款掀蓋式手機。

再來比較預付卡內含的功能:
au的預付卡能接能打能收發SMS簡訊,
但不能收發Sメール,因為預付卡不支援網路服務。
SoftBank的預付卡能接能打能收發SMS簡訊,
也能收發Sメール,意味著支援網路服務。

為了能夠迅速地融入日本人生活,
我需要能夠有完整的SMS簡訊服務和Sメール服務。
日本人傳メール比打電話還多,
坐在路邊,走在路上,坐在電車裡,躺在床上,
無時無刻手機拿起來就是在收發メール。
所以我選擇SoftBank。

在日本,預付卡手機並不是每一家通信行都買得到,
為此,我奔波了SoftBank的江古田店,池袋店,以及涉谷的三間分店。
最終從朋友的口中得知,新宿西口店還有庫存。
來到了SoftBank的新宿西口店,用非常破爛的日文告知店員要買預付卡手機,
然後要買的是能夠看電視的那一支,七零三五円含充電器一座,
接著店員便開始幫我辦理手續。
首先填了一些基本資料,
需要的證件是護照,和在日地址及室內電話。
手機的盒子裡面有一張空白的晶片卡,
店員把號碼寫入晶片後,
安裝進去就完成了。
但由於店裡無法加值,
所以我去了最近的便利商店,買了三千円的預付卡,
其實就是一張A4的紙,上面有一串加值密碼,
我拿著預付卡回到店裡,
請店員幫我加值,並完成一些基本設定,如Sメールのアドレス。
接著我就滿心喜悅地捧著我的手機踏上回家的路。

迫不急待地開始試用我的手機,
三千円的預付卡中,每個月扣三百円當作メール放題的料今,
我建立了電話簿,也試播了電話,
試傳了SMS簡訊,也試傳了Sメール,
當然也試玩了遊戲,更看了內建的電視。
出生在文明時代的我,
還真有點"有了手機萬事足"的感覺。

有了手機,又向日本人邁進了一步,
也讓我對於接下來的挑戰都更有信心了。


P.S. 上面手機的照片,就是停在開啟電視功能的介面,只是還沒搜尋到頻道而已。

2009年12月27日 星期日

20091227***初めまして,友達!



今天認識了好多朋友。

從右邊起:
Ruby是從台北來東京WH的女孩兒,雖然我們早就在MSN上聊過,但今天是第一次見面。
Nana是一個月前就來到東京WH的女孩兒,現在已經有兩份工作在手頭,是我的好前輩。
かっちゃん是けいちゃん的好朋友,住在三軒茶屋,目前在麥當當打工,很有趣的大男孩兒。
けいちゃん是今晚的主人翁,目前是護士準備轉考律師,喜歡旅遊,也從事過國際志工。
Dan來自加拿大,是けいちゃん接待在他家couch surfing的大學生。

其實故事很複雜,
我們三個台灣人早在MSN上聊過天,直到今天第一次在涉谷相見歡。
けいちゃん和Ruby是從couch surfing網站上認識的朋友,臨時決定今晚相見歡。
於是,我們三個台灣人從涉谷千里迢迢地來到立川,
約好七點半鐘在立川北口等けいちゃん的朋友かっちゃん來接我們,
等到了八點,仍然不見人影,
於是けいちゃん非常抱歉地騎著摩托車一次一個把我們給載到她家去。

到了けいちゃん非常有スダイル的家之後,遇見了Dan。
Dan暫時休學出來旅遊體驗,透過couch surfing認識了けいちゃん,已經住在けい家ちゃん兩個星期。

けいちゃん今晚幫我們準備了 しゃぶしゃぶ,和煎餃生魚片毛豆烤魚等等,
大夥兒邊聊天邊準備,
眼看要開動的時候已經九點了,
這時けいちゃん的好朋友かっちゃん才終於出現,
一行六個人又是吃飯又是聊天,又是划拳又是喝酒,
搞笑節目不斷地播放,但來自我們本身的笑聲卻更加熱情奔放。

來自六種背景的六個人,
今晚共同聚在冬天的東京,
日文夾雜著英文,又和著中文,
原來只要真心,
都能順暢地溝通沒有隔閡。
大家都好開心地分享不同國籍的文化差異,
互相開玩笑也彼此勉勵。

晃眼過了深夜十一時,
終電已去,
於是我們就前往我初次造訪的カラオケ笙歌。
今天對於我而言,
充滿了太多太多驚奇與感動。

很榮幸認識你們,
希望我們能繼續豐富彼此生命。


題外話,
甫來到東京有語言障礙的我,
對於今天能夠用中文和台灣同胞聊天,
能用英文和Dan聊天,
實在感覺好自在好暢快。

2009年12月25日 星期五

20091225***熱湯麵的滿足



韓味野菜可樂餅烏龍麵,
到東京之後,自己親手作的第一道料理。
雖然簡樸了點,
但宣告正式進入下一階段的生活,
所以有著大大的滿足。

烏龍麵180克 35円
大白菜四片 17.5円
野菜可樂餅 28円
泡菜調味醬 21円
---------------------
101.5円

這僅一百円的熱湯烏龍麵,
不只有飽足感,
還有更多的滿足感。

來到東京以前,
聽說過太多關於東京物價如何昂貴的故事,
走進餐廳一坐下來的基本消費額就是六百円起跳,
便宜的連鎖食堂則是三百円能搞定。
對於在預算下來到東京生活的我,
自然開始期待自己開伙的日子。
(但我想這也是因為我會煮也愛煮)

今天終於實現了一直以來的想像,
自己在特價時段上超市買食材,
自己捲起袖子做出簡單健康的料理,
仔細掂了每一份食材的價格,算出一餐的價格,
還真有黃金傳說一萬円一個月的感覺,
要不也讓我上上節目表現一下吧。

2009年12月24日 星期四

20091224***Merry Christmas



今天是聖誕平安夜,
在台北不知道幾年不在乎這個節日了,
到了東京被濃濃的耶誕氣氛感染,
跟著地鐵站內滿坑滿谷的情侶擠到了東京鐵塔,
想體會看看能不能有Carrie當時看到巴黎鐵塔的感動。
點了燈的東京鐵塔,
在一片漆黑的夜空下格外絢爛,
映得散在東京鐵塔周圍的情人們,
臉上洋溢著幸福喜悅。

東京的街頭,
隨處可見耶誕裝飾。
光是耶誕樹就有好多種造型:
充滿生氣的行道路樹,
人造的傳統耶誕樹,
木頭雕刻的歐風耶誕樹,
玩偶堆成的可愛耶誕樹,
鋼骨製成的現代耶誕樹,等等
但這一切的感動都比不上東京鐵塔廣場上突然出現的"耶誕小女孩",
耶誕小女孩欣喜若狂的在廣場上奔跑,
跑到投影在地上的"TOKYO TOWER"上方時正巧被我捕捉下來,
在我身旁的歐美遊客也不自禁地叫出:She's so cute!

離開東京鐵塔之後,
順道去了也是人氣約會地點的六本木之丘,
六本木之丘散發的耶誕氣氛比較冷冽寧靜,
不若東京鐵塔那樣熱情溫暖,
也許是因為駐立著許多大名牌的緣故。

反常地湊了熱鬧,
體驗了東京濃厚的耶誕氣氛,
雖然開了眼界,飽了眼福,
但還是想念家鄉,每逢佳節倍思親啊。

2009年12月22日 星期二

20091222***不只是貼心


今天為了看房子來到位於世田谷區的下高井戶站。
趁著約定時間之前的空檔,
徒步認識了一下這個環境。
在商店街看到一間超市,東武ストア,
順著窄窄的電扶梯往地下一樓去,
暗忖在地下一樓物價應該稍微低廉一點吧。

大白菜一顆一六八円,
高麗菜一顆一零八円,
大根一根九十六円。

然後,
牛肉可樂餅六十円,
蔬菜可樂餅六十円,
馬鈴薯可樂餅六十円。

心動不如行動,

我選了牛肉可樂餅當午餐。
結帳後步出超市,
看見放置在超市門外的野餐桌椅,
選了一個曬得到冬日暖陽的位置野餐。
邊享用邊四處張望,
絡繹不絕的居民,包括名揚台灣的高中女生,
一整排的資源回收桶,
免費的教學食譜,
自由索取的廢紙箱,
還有一台貼心的飲水機。

吃完了可樂餅,
走近飲水機,想喝杯熱水,
這才發現,
飲水機除了供應冷熱水,
還供應冷熱綠茶(抹茶粉沖泡),和冷熱烏龍茶。

我喝了一杯暖呼呼的綠茶,
衷心感謝日本人不只是貼心的貼心。


2009年12月21日 星期一

20091221***小插曲的冒險

關於一段冒險的開始,
是一個行動加上一連串不經意的小插曲。

行動,
零九年十二月二十一日,
中華航空第一百號班次,
九點二十五分桃園國際機場出發,
十三點二十分成田國際機場抵達。

小插曲一,
經濟艙的座位,
商務艙的行李。

小插曲二,
客艙內擁擠鄰座的Mr. and Mrs. Oda。
他們住在代代木,
剛從峇里島度假回來。
熱情的他們,
幫我上了第一堂會話課。

小插曲三,
Skyliner櫃台前的台灣遊客。
第一次來到成田機場的我,
憑藉著皮毛的日文,
現場翻譯協助他們買了進市區的車票。

我搭了Skyliner到日暮里站,一九二零円。

小插曲四,
Skyliner列車連結平台的台灣女生兩位。
聽到她們在用中文討論要不要對號入座,
我就拿出我的票想指示她們車票上有指定座位,
但她們卻拿出完全不一樣的車票,
嗯,對,
她們走錯月台上錯車了。
趕緊請她們下車找站站務員問個詳細。

小插曲五,
Skyliner列車上。
正在跟誤坐到我的位置的外國先生溝通,
耳中又傳來熟悉的話語,
"他好像台灣人喔!"
是一群去日本旅遊的台灣年輕人,
"哈囉!"

日暮里站下車後,
轉乘山手線到池袋站,一六零円。
池袋站下車後,
轉乘西武池袋線到江谷田站,一七零円。

小插曲六,
江谷田是個熱鬧的小站,
車站沒有電梯沒有手扶梯,
於是我就扛著滿載三十公斤的行李箱,
和三袋隨身行李,
爬樓梯上空橋,
再下樓梯到出口,
好喘。

小插曲七,
佩服自己就這樣到了江谷田。
滿心期待地連絡這兩三天要短期接待我的阿姨,
阿姨說她在上課,
要我在車站旁的麥當勞等她。
麥當勞的小杯熱咖啡,一二零円。

小插曲八,
"耿先生嗎?"(出乎意料的中文)
"はい、品川さんですか。"
是阿姨請來帶我回家的品川先生,
我覺得品川先生長得像金八老師。

最後一個插曲,
阿姨個性跟我媽媽的好像,
阿姨的先生跟我爸爸都是安徽人。
太巧。